VeniceQueen.it

RHCP Italian Community since 2004

Get on Top

Get on Top è la quinta traccia del settimo album in studio dei Red Hot Chili Peppers, Californication. Ricade nel filone delle canzoni a sfondo sessuale e promiscuo dell’album. Le potenti sonorità sono ben coadiuvate, in tal senso, dal titolo del brano che viene ripetuto più volte da Anthony.


TESTO

Get on top!
Get on top!

Hit me
Come get me
I bite but
She bit me

Gorilla, Cuntzilla
Sammy D and Salmonella
Come with me ‘cause I’m an ass killer
You’re ill but I’m iller

I’ll malinger on your block and
Give the finger to a cop and
Pick a lock before I knock and
Set you up to get on top

Get on top!
Complications of a mastermind
Get on top!
Last temptation of my kind
Get on top!
Extraplanetary sign
When do we align?
Get on top!
All in time
Right on

Get up
Come sit up
I light but
She lit up

Grasshopper, showstopper
The life of a wife swapper
Come with me ‘cause I’m a big bopper
You do but I wopper

Exterminate my cause
You want to draw some straws
Be the one to see my flaws
Make me bleed with painted claws

Get on top!
Complications of a mastermind
Get on top!
Last temptation of my kind
Get on top!
Extraplanetary sign
When do we align?
Get on top!
All in time
Right on

Get on top!
Get on top!

Hit me
Come get me
I bite but
She bit me

Speedballer, Rhodes scholar
Bottom bitch and a bottom dollar
Come with me ‘cause I’m a free faller
You hoot but I holler

I’ll malinger on your block and
Give the finger to a cop and
Pick a lock before I knock on
Set you up to get on top

Get on top!
Get on top!
Get on top!
Get on top!


TRADUZIONE

Vai fino in fondo!
Vai fino in fondo!

Colpiscimi
Vieni a prendermi
Io mordo
Ma lei ha morso me

Gorilla, Cuntzilla
Sammy D e Salmonella
Vieni con me perché sono un fottuto killer
Tu sei malata ma io lo sono di più

Irromperò nel tuo isolato fregandomene di tutti
Manderò a fanculo uno sbirro
Romperò la serratura invece di bussare
Ti solleverò per portarti in cima

Vai fino in fondo!
Le complicazioni di un cervellone
Vai fino in fondo!
L’ultima tentazione della mia specie
Vai fino in fondo!
Segnale extraplanetario
Quando ci allineiamo?
Vai fino in fondo!
Tutto in tempo
Proprio così

Alzati
Vieni a sederti
Io risplendo
Ma è lei che fa luce

Cavalletta, una figata
La vita di uno scambista
Vieni con me perché sono uno spaccone
Tu ci dai dentro ma io ti supero

Placa il mio bisogno
Vuoi estrarre le cannucce
Sii la persona a cui posso mostrare i miei difetti
Fammi sanguinare con le tue unghia smaltate

Vai fino in fondo!
Le complicazioni di un cervellone
Vai fino in fondo!
L’ultima tentazione della mia specie
Vai fino in fondo!
Segnale extraplanetario
Quando ci allineiamo?
Vai fino in fondo!
Tutto in tempo
Proprio così

Vai fino in fondo!
Vai fino in fondo!

Colpiscimi
Vieni a prendermi
Io mordo
Ma lei ha morso me

Fatto di Speedball, studente della Rhodes
Una puttana da poco e un misero dollaro
Vieni con me perché sono in caduta libera
Tu fischi ma io grido

Irromperò nel tuo isolato fregandomene di tutti
Manderò a fanculo uno sbirro
Romperò la serratura invece di bussare
Ti solleverò per portarti in cima

Vai fino in fondo!
Vai fino in fondo!
Vai fino in fondo!
Vai fino in fondo!


ANALISI DEL TESTO

Get On Top rappresenta forse un ritorno al passato, come sonorità, energia ed argomenti rappresentati nel testo.

La canzone descrive probabilmente la vita di un adolescente cazzuto e prepotente della periferia losangelina. Ogni verso della canzone vuole probabilmente alludere al protagonista del brano che fa di tutto per essere il più tosto, prepotente e il migliore di tutti (“Come with me ‘cause I’m an ass killer, You’re ill but I’m iller”, Vieni con me perché sono un fottuto killer Tu sei cattiva, ma io lo sono di più).

“I’ll malinger on your block and give the finger to a cop and pick a lock before I knock”

Questo verso ne è forse la prova lampante. Il protagonista dice “mi farò vedere nei pressi di casa tua, facendo il dito medio ad un poliziotto e scassinando una serratura prima di bussare”. Chissà che Anthony qui non stia parlando delle sue avventure adolescenziali con Flea…

Un’altro quadro dipinto in modo fin troppo lampante durante la canzone è, ancora una volta, il sesso, probabilmente la relazione di Anthony con una prostitua “dominatrix”. Molti sono gli indizi a riguardo:

“Make me bleed with painted claws” (Fammi sanguinare con le tue unghie dipinte)

“Get On Top” (che può significare “vai al massimo” ma anche letteralmente “vieni sopra”)

“I bite but she bit me” (Io ho morso ma lei ha morso me)Una curiosità (non confermata) di Get On Top riguarda John Frusciante: pare che durante il processo compositivo sia stato influenzato da vecchi brani dei Public Enemy e degli Yes. È da un brano degli Yes infatti (Siberian Khatru) che Frusciante ha preso ispirazione per l’assolo di chitarra.


RIFERIMENTI DISCOGRAFICI

Questa immagine ha l'attributo alt vuoto; il nome del file è red-hot-chili-peppers-californication-front-cover-1024x1010.jpg
CALIFORNICATION
[Album, 1999]